Награды и примечания: Вариант перевода - "Замороженные в сперме".
Краткое содержание: Банкам, как правило, нужны сильные финансисты. Иногда - хорошие научные работники. Например, доктор Грэйс Мердок - главный специалист одного из банков, в который для укрепления прислан новый директор Зак Шепард. Самое время привести полное наименование этого учреждения - 'Первый Семейный Банк Спермы'. Городок Хобарт в штате Орегон, где находится банк, маленький по размерам, но вполне подходящий для проведения финансово-биологического эксперимента. Жизнь в городе пошла по новому руслу. Конкурс на звание 'Мужчины-Жеребца года' вызвал всеобщий интерес со стороны сильного пола, и только лишь у женатиков возникли определенные трудности с участием в конкурсе. Женщины, наоборот, почти поголовно протестовали, особенно возмущались проститутки, недовольные появлением неожиданных конкурентов. И кто же стал 'Жеребцом года'?..