Краткое содержание: одноименному роману Стендаля. История любви и смерти Жюльена Сореля - молодого провинциала, приехавшего покорять Париж в начале XIX века.
Николай Еременко никакой Жюльен Сорель. Его нагловатая смазливая внешность с показным подловатым характером здесь неуместна. Жюльен Сорель был уверен в себе, был высокого о себе мнения - да. Но не был такой, каким его сыграл Еременко. А вот Жерар Филипп - он настоящий Жюльен. Бондарчук в роли мадам де Риналь мне понравилась. Вероятно, если б соединить Жерара Филиппа и ее в одном фильме - получилось бы гораздо лучше, чем две экранизации: французская и наша. Белохвостикова ужас! Впрочем она везде такая.
Ха, как раз именно "эпизоды" с участием Н. Еременко и занимают бОльшую часть фильма! Ведь у него главная роль... А вообще, фильм этот - замечательный.
Автор:
На счет блата: Герасимов взял 2 девиц не по титулованности их родителей, а исключительно и волюнтаристски потому, что они обе были его ученицами (как и Еременко - все трое с одного курса С.Герасимова). А вот за такое Госкомитет по кинематографии уже должен был давать по шапке даже Герою Соц.Труда. В результате получен слабехонький фильмец в формате телеспектакля. Годы берут свое. И постаревший мастер полностью теряет ощущение вкуса к "вечному".И фильм получился не "Красное-Черное", а строго "Белое-Черное". Думаю, не будь Белохвостикова его ученицей, даже если бы и ассистенты режиссера сдуру привели бы ее на съемки он бы уже со второго просмотра неминуемо заменил бы Натаху на кого-то по-страстнее. Дело в том, что все режиссеры почему-то!? (ну про Наумова понятно) хотят в Белохвостиковой найти большую кучу эротизма (см."К.и ч.","Стакан воды","Тегеран-43","Змеелов").Но...достаточно посмотреть на ее не поддающееся косметике бледное лицо, как сразу же становится понятным, что перед нами абсолютно спокойная безмятежная добрая честная чистая девушка - т.е. такая фригидная равнодушная непорочная белизна (и фамилия то у нее Бело...хвостикова, то есть даже тыл у нее незапятнанный). И я не знаю каким это надо обладать талантом перевоплощения, чтобы родить в себе Эрос, будучи полностью лишенной этих природных данных. Т.е. понятие Красное (Страсть) раскрыто только как Белое с единичными вкраплениями розового, поэтому фильм и получился как "Белое и Черное", а вот "Черное" отлично раскрыто Н.Н.Еременко и это скорее у него не "черное" а природный (не путать с пластмассой с "Черкизона")гематит-кровавик - черный минерал с вкраплениями красных пятен - магнетическо-магический камень. И это все раскрыто, значит, без помощи контрапунктной (женской) энергии актрисы(как Белохвостикова пыжилась что-то сыграть страстное могло устроить только уже плохо видящего и плохо слышащего режиссера). Я не могу предложить никого из наших на замену Еременко даже сейчас - у него редчайшее сочетание мужской красоты (без смазливости) с редкой харизмой, через которую ему было легко раскрыть надменную гордыню своего героя, видно: Еременко играет абсолютно правдиво и без напрягов как это сыграть, как сыграть то. И в нем нет преобладания славянских черт лица, скорее арийско-среднеевропейские (не греко-италийско-гишпанские), что подходит под француза.
Что касается выбора другой Натальи (Бондарчук), то чисто внешне она очень подходит и под итальянку и как в фильме под француженку - здесь без косяков. В Бондарчук есть магическая таинственность и притягательность(см."Солярис","Звезда пленительного счастья") и чисто европейская (не русская) красота. Но видимо Герасимов уж сильно увлекся работой с Белохвостиковой, чтобы максимально обезопасить зрителей от полной актерской халтуры, что времени на дошлифовку роли Наташи Черненькой ему точно не хватило. Роль получилась сильно не раскрытой - недоделанной. Плюс ко всему павильонность съемок давит, создавая ощущение телеспектакля, нет сочности красок(что обязательно присуще Франции)и отсюда у всех и создается впечатление нефранцузскости картины, мол мы, русские, не ощущаем не то, что французских флюидов, но даже и ее основные черты. В роли де Реналь вместо Бондарчук вижу только Нинель Мышкову, меньше Элину Быстрицкую, но во время съемок им уже под 50.
А вот вместо "посредственности" на роль Матильды Герасимов должен был взять, если съемки фильма начались позже выхода на ящик "Краха инженера Гарина"(так как у него не было бы ни выхода и ни выбора)только великую мегакрасавицу-вамп Нонночку Терентьеву(вот кто-кто, а она то раскрыла бы на 500% всю женскую надменную гордыню и страсть дьяволицы - т.е. "Красное" и тогда бы фильм можно бы было по праву называть "Красное и Черное") даже при том, что она на 9 лет старше Белохвостиковой. Но прежде всего надо было срочно и безоговорочно менять Старика-Героя Соц.Труда. Эстетика телеспектакля для всех французских суперроманов губительна и полностью запрещена к изложению. Дедушка на это время уже исписался (изснимался) весь. Но Дед, вот так сдуру, и не помышляя даже, взял и выродил хоть что-то для истории - первый в историй России в полном смысле слова секс-символ - Николая Еременко-мл. А если бы еще и снял бы Терентьеву (по моей рекомендации), то это бы была самая красивая пара всех времен и народов в кинематографе!
ДА, ПОЛНОСТЬЮ СОГЛАСНА, ЧТО САМАЯ ЛУЧШАЯ ЭКРАНИЗАЦИЯ - ЭТО С БУКЕ, НЕ ДАВНО МНЕ УДАЛОСЬ ЗАКАЗТЬ ЕГ В ОДНОЙ ФИРМЕ, 2 ДИСКА ПО 1.5 (ПРИМЕРНО) ЧАСА, ТАК ЧТО ПИШИТЕ
Насчет блата не знаю, а вот игра Белохвостиковой действительно раздражает. Эадача понятна - все, что ниже нас достойно только презрения, что же достойно нас - скучно и неинтересно. А вот исполнение слабенькое и воспринимается только благодаря закадровому тексту... Жалко, игра других актеров очень душевна.
Насчет блата, не знаю, просто игра Белохвостиковой, действитально, слегка раздражает. Задание понятно - показать полное презрение ко всему, что нас недостойно, а что достойно неинтнресно и скучно. Но вот выполнение этого задания неубедительно и понятно талько благодаря закадровому пояснению. Жалко т.к. игра других актеров мне очень симпатична и душевно понятна.
Мдаа.. Фильм был бы хороший, если бы две блатные девочки (Бондарчук и Белохвостикова), дочери знаменитых отцов (режиссера и дипломата), не были бы взяты Герасимовым на главные роли. ПРи чем тут внешность Белохвостиковой, когда она актриса никакая?! Во всех фильмах у нее - эта дурацкая одинаковая интонация то ли умирающего лебедя, то ли манерного ребенка. Голосом актриса не владела совершенно. И всем остальным - тоже. Так беспомощно раздувать ноздри когда надо "типа гневаться" - мда... Бондарчук - чуть лучше, но все равно не ахти. Светлые пятна - Стриженов (браво!) и Еременко (как минимум образ передал) и внешне подходит. Извините за такое жесткое ИМХО.
Экранизация с Жераром Филиппом и Даниэль Дарье тоже не особо мне понравилась. Слишком всё поверхностно (сугубо ИМХО))) Хотя Филипп в роли Жюльена Сореля прелесть как хорош. Он один этот фильм и спасает. Читала, что есть ещё BBC-шная экранизация 1993-его года с Эваом МакГрегором и Рейчел Вайз. Интересно было бы и её глянуть, но нигде не могу найти.
Лучшей экранизацией также считаю французский сериал 1997-ого года с Кароль Буке, Кимом Росси-Стюарт и Юдит Годреш. По мне там были стопроцентные попадания в образ. И книга была передана достаточно точно. Долго нигде его не могла найти. Недавно наткнулась на него, выложенного на Ютьюбе частями по 10мин. каждая. Качество отвратительное и без субтитров. Буду надеяться скоро выложат его и в ослике.
Не самая удачная экранизация великого романа. Мне представляется, что экранизировать полноценно свою классику могут только сами французы (также как только мы можем поставить свою, сохранив дух произведения). Не французская душа у Герасимова (а также Еременко, Белохвостиковой и т.д.), ну не французская!!! Русские это люди, с русским мышлением, которые почему-то называют друг друга французскими именами. Но Герасимов с уважением подошёл к иностранной классике, максимально сохранив сюжет. И уже это вызывает уважение и желание пересматривать фильм.
Не понравилось. Ерёменко ещё ничего, но вот дамы отвратительно подобраны. Что Бондарчук, что Белохвостикова. Лучшая экранизация романа - французский мини-сериал из 4-х частей с Кароль Буке в роли госпожи де Реналь. Книгу полюбила, посмотрев в подростковом возрасте эту версию.
Первоначально этот фильм состоял из % серий, но потом был безжалостно "урезан" до 4-х, превратившись в сериал. Те,кто видел этот фильм еще тогда, когда он первоначально траслировался по ТВ, заметят эту разницу. Серии были полнометражные - по полтора часа. А что мы видим сейчас? Теперь по существу. Все, что сделал С.Герасимов - это классика, достойная восхищения. Не стал исключением и этот фильм. Абсолютно точное попадание - Н.Еременко - это настоящий Жюльен Сорель, и никакой Жерар Филип во французской версии не может с ним сравниться. Можно поспорить относительно выбора Н.Бондарчук на роль госпожи де Реналь. А вот Белохвостикова никак не тянет на мадемуазель де ля Моль. Ну некрасивая она - и все тут. А по роману должна быть очень хороша. Кроме того, она,по-моему, плохо играет. Отличными актерскими работами я считаю исполнение роли маркиза де ля Моль Глебом Стриженовым. Этот актер оказался в тени своего красавца брата, и режиссеры не заметили, что актер он блестящий, заслуживающий лучшей участи, чем та, что приготовила ему судьба. Среди актеров не указан Евгений Оболенский, сыгравший роль епископа, подарившего Жюльену Тацита.