Зиновий Ефимович Гердт - замечательный актер, внес неоценимый вклад в развитие русского (советского) театрального и кинематографического искусства. С началом Великой отечественной войны ушел добровольцем на фронт и был тяжело ранен в 1943. И вот находится такой "Вомбат", который на Кинофоруме оскорбляет ушедшего уже актера, на безопасном, так сказать, расстоянии. Нехорошо это, господа. Скотство.
Фильм хорош, на как-то больше в драму тянет, особенно в конце. А как отвратителен герд! Он, собственно говоря, сыграл самого себя, свой многостгадальный "народ".
"Паниковский вас всех продаст и купит и снова продаст!Но уже дороже"!- фу, какая гадость!
Да,друзья...Как бы ни были противоречивы ваши отзывы-но в одном вы все правы: фильм гениальный и будет смотреться во все времена..Надеюсь,нашими сыновьями,дочерьми и внуками ...
На мой взгляд лучшая экранизация Ильфа и Петрова. Тогда ещё не знали правил рынка. Иначе никогда не выпустили бы этот фильм в одно время с "Бриллиантовой рукой", тем самым сбив себе "кассу". Если бы придержали его хотя бы полгода, он точно бы стал хитом того времени. По актёрской игре не могу найти ни одной притензии. Борский который смотрится откровенно бледно по сравнению с другими актёрами сыграл именно того Козлевича, который и описан в книге. Гердт очень органично сыграл Паниковского. Вообще я не люблю этого актёра с его "морализаторскими" ролями, но за эту роль он заслужил 5+. Ну и конечно Юрский, Евстегнеев и Куравлёв просто неповторимы. Они выдали просто фантастическую игру. Когда смотришь на современные варианты "Золотого телёнка", кажется что там актёры вообще ничему не учились и ничего не могут по сравнению с ними. Сколько Бендеров было в советском и российском кино, но лучше Юрского никому не удалось и, думаю, не удасться его воплотить. Корейко в испольнении Евстегнеева, на мой взгляд, сильнее персонаж, чем тот который описан в книге. Ну а Шура Балаганов в исполнении Куравлёва- это блеск! Жемчужина актёрского мастерства. Согласен, что Швейцер вряд ли рассматривал этот фильм, как комедия. Скорее он показывал, как трудно люди привыкали к советским порядкам. Новое время постепенно убивало старые порядки. Деньги не имели той цености, что в царские времена, более ценна стала власть. И в этом трагедия Бендера, именно трагедия, чего в отличии от Швейцера не прочувствовали Гайдай и Захаров, которые сделали типичные комедии. Фильм на все времена, который никогда не умрёт!
Ключ к успеху этого фильма, по-моему в том, что Швейцер считал роман трагедией времени. Он так и ставил фильм (по воспоминаниям Юрского). Юрский как-то по ТВ, в гостях у Р.Дубовицкой, рассказывал, что хотел бы походить на Бендера. Та засмеялась и сказала, что это, конечно в переносном смысле, на что Юрский на полном серъезе сказал, что считает Бендера глубоко порядочным человеком, на которого хотел бы походить. Это и в фильме чувствуется. Помните эпизод прощания после смерти Паниковского? Когда Бендер вернулся, выгреб все деньги из карманов и отдал Шуре и Козлевичу.
Вырезанный эпизод с Лоханкином несколько раз показывали в советское время в разных кинопрограммах.
Я тоже видел в Интернете фото с Юрским и Папановым. (В скобках замечу: пенсне и бородка, видимо, показались режиссеру непринципиальными. Ведь ребусник заявлен в романе с бородищей до колен, а в фильме у него - только усы и бритый подбородок.) Еще помню, что в одной передаче про Папанова показывали кадры из спектаклей Театра Сатиры "12 стульев" (где он - Киса, а Остап - Мишулин) и "Золотой теленок" (но там показали только Лоханкина крупным планом: "Волчица ты, тебя я презираю..." и т.д.). Может быть, в спектакле и появлялась вся эта коммунальная шатия-братия. В сериале-то с Меньшиковым эти персонажи были точно, но в старом фильме... Не знаю, не знаю.
Я не видел но я знаю что этот эпизод показвали в каких то передачах в 1987 и 1989гг
В интернете видел фотки вырезаннгог эпизода и знаете Папанов даже близко не чего общего не имеет с Лоханкиным вопервых у него длинные волосы в стиле каре а вовторых нету козлиной бороды и пинцне
Честно говоря, лицА Анатолия Обухова в этом фильме не помню совершенно. То ли на автопробеге мелькнул, то ли в "Геркулесе"... Написано - "Евсеев", но в романе никаких Евсеевых не было. ТЕПЕРЬ ПО ПОВОДУ "СЛОБОДКИ". Разборки Васисуалия с Варварой (Елена Королева) Швейцер действительно снимал, но фигурировали ли там остальные соседи - не уверен. Вы, Джон Фокси, простите за нескромность, разве видели этот фрагмент?
Ответ джону Фокси (извините, что в русской транскрипции). Помните студентов в купе? Январев был среди них (это железно!). За Кулакова-приемщика спасибо.
А теперь переберем всех по порядку. Семина, Январев и Муратов появлялись среди (студентов); Винник - (Берлага); Воинов - (Скумбриевич); Перов - (Полыхаев); Диоши - (Серна; эпизодик); Павленко - (Фунт); Сергеев - (Синицкий); Ясулович - (любопытный шофер); Метелкин - (Фемиди. А ЭТО ТОЧНО БЫЛ ОН???); Хроменков - (председатель исполкома); Кокшенов - (секретарь); Байков - (лектор); Орловский - (начальник строительства); Пицек - (проводник); Трейвас - (владелица сумочки); Самсонова - (бухгалтерша; возможно, ее фамилия Чеважевская); Денисова - (старушка на улице). А еще в титрах были обозначены В.Семенов и В.Ванышев. Возможно, один из них - (работник почтамта).
Любителю: насчет Байкова согласен (также, насколько я помню, он сыграл Кума Тыкву в фильме "Чиполлино"). А "БОМЗА" - это опечатка, читать следует "служащий Бомзе" (текст романа-то помните? Был там такой). Возможно, Швейцер снял крупный эпизод с Кашинцевым, а потом вырезал. (Ведь был по замыслу Лоханкин-Папанов, так вырезали же!) Если этот Бомзе и появлялся в том варианте фильма, который мы все смотрели, то, похоже, только на общих планах.
Не указан Виктор Байков (счетовод Вотруба "Кабачек 13 стульев", Ксан-Ксаныч "Девчата")- лектор в бомбоубежище. Отличная музыка к фильму написана Георгием Фиртичем, особенно удалась увертюра. Всем спасибо за неравнодушие.
Вопрос, что каких-то исполнителей не хватает в списке, уже поднимался. Подытожим, что мы имеем, вернее, не имеем. Нет имен Олега Хроменкова, Надежды Самсоновой, Эммы Трейвас, Юлии Диоши. Константин Воинов упоминается, но фото отсутствует.
Среди российских Бендеров Юрский, похоже, действительно лучший (просто я не видел, как Френк Ланджелла сыграл эту роль). Уважаемый Marser, а как бы Вы оценили Гомиашвили? Миронов, понятно, какой-то немножко вальяжный для этой роли, а последних Остапов и обсуждать нечего: Крылов - провал, Фоменко - попросту недоразумение, а Меньшиков - очень сильная слабина.
Автор:
Вот тут иногда пишут про всякое "лучший фильм всех времён и народов", так я имею сказать, что этот фильм - среди немногих, достойных такого звания.
Юрский, конечно, рулит, никому так Бендера сыграть не удалось, и уже точно не удастся...
Очень хорошая экранизация, но "12 стульев" с Папановым и Мироновым лучше!
Автор:
В старых фильмах была душа.Были АКТЕРЫ.Сейчас в фильмах говорят текст.Души нет.Советские фильмы будут смотреть всегда.Современное российское кино-порнография
Вот твердят - ремейк, ремейк... "Ремейки им, видите ли... Большое количество..."
Автор:
Луи де Фюнеса часто дублировал Артем Карапетян (голос старика из армянских мультиков "Ух ты, говорящая рыба!" и "Ишь ты, Масленица!"). Насчет Гердта не знаю, может быть, такое и было.
Специально здесь зарегился, чтобы поставить "10" этому фильму. Смотрел его, наверное уже раз сто. Знаю почти наизусть. И вот, только что посмотрел кусок фильма с Меньшиковым. Стало обидно за классику. Вместо событий, переживаний, жизни, актеры просто текст в кадр говорят... Это ж... надо.
"Бендеры" в книгах были разными - в "12 стульях" - таки жизнерадостный плут, в "Золотом теленке" - уже "рассудительный, серьезный и даже печальный". Гомиашвили идеально подходит для первой ипостатси Бендера, Юрский для второй.
Автор:
Конечно, фильм у М. Швейцера получился не во всем хорошим, но после просмотра новой экранизации 2006 года швейцеровский вариант кажется просто шедевром. Все же в постановке М. Швейцера вызывает некоторое недоумение излишне вольная передача, а тем более трактовка литературного материала и большие его сокращения, причем весьма важных и интересных мест. Немало проиграла эта экранизация и из-за того, что снята в черно-белом изображении. Не совсем подходят на свои роли С. Юрский, Л. Куравлев и Е. Евстигнеев. Конечно, каждый из них весьма интересен в этих ролях, но если не "буква", то "дух" литературного произведения при этом искажаются. Например, С. Юрский в роли О. Бендера выглядит в этой постановке излишне рассудительным, серьезным и даже печальным. А ведь сюжет этого произведения построен на том, что он жизнерадостный, ловкий и довольно легкомыленный мошенник, профессиональный плут, уверенно, но в то же время легко и непринужденно "надувающий" самых разных, чаще всего непорядочных людей, используя их страсти и грехи. Более сильно сыграл Бендера А. Миронов, правда, в экранизации другого произведения, ну а А. Гомиашвили - просто настоящий Остап. Зато на редкость блистательно в этом фильме сыграл З. Гердт, роль Паниковского для которого, не побоюсь сказать, была самой сильной в его кинокарьере. Говоря о небольших ролях,можно отметить, что очень понравились в этом фильме С. Старикова в роли Зоси и П. Павленко в роли Фунта. Вообще говоря, М. Швейцер - превосходный постановщик серьезных фильмов, а комедия - не его жанр.
Сильное кино! Юрский хорош,Куравлёв,Гердт,Евстигнеев! Что-то знакомое..А,ну все они играли в "Место встречи изменить нельзя".Только вторая серия чуть менее интенсивная,чем первая.В фильме все так обалденно,настоящая классика! Швейцер вроде комедии не снимал,но Чехова,Толстого снимал,Телёнок ему удался!Павленко прикольно играет Фунта,смешно как старичка за руки ведут.А Паниковский,"Дай милльон,дай милльон!.." Браво!
Супер-фильм!
Как и почти все советские. Поделки "освобожденного от цензуры кино" выглядят просто карикатурой, - и это в лучшем случае. Меньшиков - омерзительный дешевый паяц. Как и в жизни, впрочем. В Великом Кино он был мальчиком на побегушках, его же и играет теперь.
Прочь грязные "альтернативные" лапы от классики! Снимайте себе свои гламурно-приторные "бригады" и провонявшие дешевой проституцией ново-россиянские жвачки и не суйте свой поганый нос туда, где нужно не деньги, но душа. Широкая русская ДУША!
Из всех Бендеров Юрский однозначно лучший, играет умного и усталого человека, чувствующего, как и авторы романа надвигающиеся черные дни. Евстигнеев, Гердт и Куравлев так срослись со своими персонажами, что другими их видеть, как то странно. Римейки, конечно, всегда имеют право на жизнь, но у Меньшикова и С явно не получилось - слишком ярок оригинал.
To Ruslan :А шо дэлать, молодой чэловек ? раньше у режиссеров не было денег, но люди умели без них обходится .Обратите внимание - когда нельзя было зарабатовать деньги в жизни, киношной Бендер был кумиром публики . Сейчас такого бендера или корейко можно легко встретить на улице в любом российском городе, поэтому их экранные прототипы так же безжизненны как памятники Ленину или первомайские демонстрации :))
Фильм-легенда. Фильм-шедевр. Восхищенью нет предела. Актеры ПРОЖИЛИ этот фильм. Вспомнить ремарку Юрского будет очень к месту - "прожили как танец". Может, и есть там чего непервоклассного (ну, для взгляда профи, например), но очень сомневаюсь. А в современных постановках фильма плохо, по большому счету, лишь одно: в век коммерческого кино новую версию будут усиленно и напористо продвигать. В наши сердца. И доказывать, что она хороша. И зомбировать, зомбировать... Денежку ведь захотят отбить, да и в киноистории наследить тоже... Выход один: проталкивать знакомым и своим потомкам ТУ версию, надеясь на цепную реакцию! :)
Со времени выхода на экраны халтуры "ЗТ" в исполнении Меньшикова и К рейтинг ЗТ Швейцера внезапно начал снижаться. Было 4.87, стало 3.57! Кому нравится Меньшиков в роли Бендера - веселитесь и ликуйте на своей странице. Флаг вам в... А этот фильм зачем принижать? Из чувства дешевой мести? Стыдновато.
____У съемочной группы перед глазами постоянно маячил эталон - "Золотой теленок" с Юрским. И они приложили все усилия, для того, чтобы избежать обвинения в эпигонстве: каждый гениальный кадр, каждую виртуозную мизансцену, актерскую интонацию из первого "Золотого теленка" вывернули наизнанку.___
Абсолютно согласен, искали собственный подход, решили работать по первоисточнику, а получилось откровенное говно. Руки надо поотрывать тем, кто переснял 12 стульев(с Фоменко) и Золотого теленка... Не трогайте гениальные произведения своими грязными лапами...